Первая полосаО газете и сайтеРубрикиБизнесБлицБюджетВ прокуратуреВопрос психологуГорода-деревни-мегаполисыГородская дума: Суть событийДайте жалобную книгуДети войныЖильё моёЗаписки отчаянной мамочкиЗнай нашихИспытано на себеИстория с Еленой МавлихановойКолонка юристаКриминфоКрупным планомКультураМалоэтажное строительствоНепреклонные годыО быломОдин день из жизни…Письма-звонки-визитыПривет с большой землиПутешествияРодителиСаров: инструкция по применениюСлово депутатуСлово за словоСпортСпроси священникаТвори доброФемины и политикаФотоконкурсХорошо сказаноЧтивоШколаЭкономика с Дмитрием ФайковымЯзык помощиНомера...архив...26 ноября 2014 (48)03 декабря 2014 (49)10 декабря 2014 (50)Слово — читателюКнига отзывовПоследние обсуждения | Из Америки с любовью…№ 27 от 07 июля 2010В минувшую субботу в Саров прибыла делегация из американского города-побратима Лос-Аламоса. Восемь подростков и трое сопровождающих пробудут у нас в гостях две недели. Знакомство с городом началось с посещения городского музея и храмов преподобного Серафима Саровского и Иоанна Предтечи, подземной церкви. А воскресный вечер ребята вместе с саровскими сверстниками провели в Театральном сквере. После прогулки в парке им.Зернова вся делегация переместилась к фонтану. Отдыхающие перед тяжелой рабочей неделей саровчане, лениво снующие от одного угла сквера в другой тут же оживились, увидев весьма необычную англоговорящую группу. Действительно, подростки издали привлекали внимание. Жизнерадостный щебет, дружественный «хай» каждому встречному и раскрепощенное поведение стали визитной их карточкой. Познакомившись с ними поближе, невольно заряжаешься их энергией и позитивом. Нам удалось пообщаться с гостями при помощи переводчика Норы. Девушка прекрасно разговаривает на русском языке, причем частенько при переводе использует сленговые выражения, не всегда понятные даже россиянину. Гульнора Арбакл, Эмили МкГей, Шэрил Саудэр, Дульсе Авития, Илай Бэйкер, Эшли Дюрен, Джолин Дэрен, Джэстин Гонзалес, Кора Пэк, Шейэн Парк и Саммер Шелли с удовольствием отвечали на вопросы, задорно подкалывая друг друга, в общем, почти ничем не отличались от российских тинэйджеров. Стиль одежды тот же самый — неизменная джинса, свободные футболки. Правда, как выяснилось, американцы предпочитают всевозможные головные уборы (почти все были в кепках или банданах). Что до увлечений, то досуг у всех индивидуальный — в зависимости от интересов. Однако все без исключения занимаются спортом. Они посещают спортивные секции и у многих есть конкретные результаты. А вот компьютерная тема совершенно не вдохновила моих собеседников. На вопрос «Любите ли вы компьютерные игры?» и без перевода был понятен однозначный ответ: «Ноу!» Зато подростки, разделенные океаном, прекрасно разбираются в новинках киноиндустрии. Оживление вызвало обсуждение последней части трилогии «Сумерки», которая с июля транслируется в саровских кинотеатрах. Много споров вызвал вопрос «отцов и детей». Некоторые охотно рассказывали, что папа и мама для них, в первую очередь, друзья. Другие не скрывали, что с родителями тяжело найти общий язык. Нора, тщательно выбирая слова, все же донесла, что ребят «достали нравоучения и постоянные назидания». Дульсе Авития поделилась, что в их мексиканской семье не принято перечить взрослым, да и родители не давят на детей излишними требованиями. Я спросила, в чем главная претензия к родителям, на что большинство ответили, что их заставляют учиться, совершенствовать свои знания, убеждают в необходимости высшего образования. А это разве неправильно? — удивилась я. «Мы и сами это понимаем, и все для этого делаем, но не хотелось бы постоянного контроля и напоминаний» — был ответ. Оказалось, что американские подростки также, как и наши, не любят вмешательства в свою жизнь и хотят побольше личного пространства. Музыкальная тема — особый вопрос. «Что вы слушаете?» Слово «рок», произнесенное в ответ хором, конечно, нисколько не удивило. Помимо него и модного RnB, американцы неравнодушны к классике, нашелся и фанат Майкла Джексона. Илай Бэйкер продемонстрировал надпись на футболке с изображением своего кумира, а потом показал всем собравшимся знаменитую «лунную походку» Майкла и парочку излюбленных приемов певца. Кстати, идею поделиться танцевальными па воспользовались и остальные. Брэйк-данс в исполнении американцев вызвал шквал аплодисментов, в ответ саровские айрэнбишники показали свои уменья. В общем, полуторачасовая прогулка оставила у ее участников много приятных впечатлений. Попрощавшись с новыми друзьями, ребята отправились в гостиницу. Впереди их ждет насыщенная событиями неделя и отдых в лагере им.Гайдара. Гульнара Урусова, фото автора Опубликовано на сайте 07 июля 2010 Читайте также в номере № 27 от 07 июля 2010
Комментарии
НаписатьЕсли вы хотите ответить кому-то, нажмите ссылку "Ответить" под его комментарием. Другие советы |